A treia ediție a DOOM are 3.000 de modificări. „Afterschool”, „breaking news” și „all-inclusive”, printre noile cuvinte incluse

Fotografie creată de ArtHouse Studio, de la Pexels
Fotografie creată de ArtHouse Studio, de la Pexels

Printre noile cuvinte incluse în ediția a III-a a Dicționarului ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM) se numără  „afterschool”, „breaking news” și „all-inclusive”. Această ediție are 3.000 de modificări. 

Sunt 3.000 de modificări în ediția a III-a a Dicționarului ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române (DOOM), lansată astăzi de Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti” al Academiei Române. Majoritatea modificărilor sunt, de fapt, noile forme morfologice ale unor cuvinte care erau deja în limbă. 

Printre noile cuvintele incluse se numără „afterschool”, „breaking news” și „all-inclusive”. De asemenea, „înșală” poate fi acum scris și „înșeală”, a explicat directoarea Institutului de Lingvistică, Adina Dragomirescu, conferențiar universitar doctor la Facultatea de Litere a Universității din București și cercetător științific în lingvistică, pentru edupedu.ro.

„Ediția a II-a a DOOM a fost publicată în 2005 și de atunci au mai apărut diferite modificări de normă care au fost cerute de uz, fiindcă utilizatorii au început să prefere anumite forme sau să nu mai respecte norma în anumite privințe. Spre exemplu, la profesor s-a păstrat doar varianta cu accent pe „e”, dar în alte situații s-a completat paradigma la verbe, erau doar două persoane, s-au pus toate persoanele ca dicționarul să fie util și pentru cei care nu sunt vorbitori nativi de română și vor să vadă o formă a unui verb. În plus, s-au mai pus locuțiuni („calea-valea”, spre exemplu). Mai sunt și cuvinte complet noi, împrumuturi din engleză care au apărut în limbă și care trebuiau să fie normate cum ar fi: afterschool, take away, all-inclusive, breaking news, toată terminologia coronavirusului”, a explicat Adina Dragomirescu. 

Primele exemplare au ieșit astăzi din tipar, la Editura Univers Enciclopedic.

Noul DOOM va putea fi găsit în curând în librării, dar și pe site-ul editurii. 

VEZI ȘI: De ce este greșit să spui: „ca și”. Lecție de limba română

Mariana Badea, profesoară de limba și literatura română, a explicat de ce nu este corectă formularea „ca și” atunci când vrem să evităm o cacofonie... de fapt, o cacofonie care nu există.

„Bolnavii de „ca şi” intenţionează să evite o cacofonie inexistentă şi formulează cu emfază un enunţ aberant şi ridicol. Preocuparea maladivă de cacofonii confirmă o trăsătură excesivă a românului, aceea de a salva aparenţele, de a părea „cult în cap”, consecinţa fiind cea de semidoct. Există în folclorul nostru un proverb născut, probabil, din această tară caracterială: „Prostul până nu e şi fudul, parcă nu e prost destul!”.

Citește continuarea articolului AICI.

Google News icon  Fiți la curent cu ultimele noutăți. Urmăriți DCNews și pe Google News

Ultimele materiale video - DCNewsTV.ro

Te-ar putea interesa

Cele mai noi știri

Cele mai citite știri

DC Media Group Audience

Copyright 2024 SC PRESS MEDIA ELECTRONIC SRL. Toate drepturile rezervate. DCNews Proiect 81431.

Comandă acum o campanie publicitară pe acest site: [email protected]


cloudnxt2
YesMy - smt4.3.1
pixel